domingo, 30 de septiembre de 2018


Nueva ortografía de la lengua española

Compilado por magíster Donatila V. de Ayala

Principales novedades:                                Fuente: Real Academia Española

§  Exclusión de los dígrafos ch y ll del abecedario. El abecedario del español queda así reducido a las veintisiete letras siguientes: a, b, c, d, e, f, g, h, i, j, k, l, m, n, ñ, o, p, q, r, s, t, u, v, w, x, y, z. Un solo nombre para letras del abecedario: ll (elle); v (uve); y (ye); r (erre)

 

§  Eliminación de la tilde en palabras con diptongos o triptongos ortográficos. Ejemplo: guion, truhan, fie, liais, etc.

 

§  Eliminación de la tilde diacrítica en el adverbio solo y los pronombres demostrativos. La palabra solo, tanto cuando es adverbio y equivale a solamente (Solo llevaba un par de monedas en el bolsillo) como cuando es adjetivo (No me gusta estar solo). Así como los demostrativos este, ese y aquel, con sus femeninos y plurales, funcionen como pronombres (Este es tonto; quiero aquella) o como determinantes (aquellos tipos, la chica esa), no deben llevar tilde según las reglas generales de acentuación.

 

 

§  Supresión de la tilde diacrítica en la conjunción disyuntiva o escrita entre cifras. La conjunción o se escribirá siempre sin tilde, como corresponde a su condición de palabra monosílaba átona.

 

§      Los prefijos en español se escriben siempre soldados a la base a la que afectan cuando esta es univerbal, es decir, cuando está constituida por una sola palabra: antiadherente, antirrobo, exjefe, precontrato, etc. Si se forma una palabra anteponiendo a la base varios prefijos, estos deben escribirse igualmente soldados, sin guion intermedio: antiposmodernista, requetesuperguapo.

 

 

§  Se unen con guion a la palabra base cuando esta comienza por mayúscula y se antepone a una sigla o a un nombre propio univerbal: anti-ALCA, pos-Gorbachov, pro-Obama. También es necesario emplear el guion cuando la base es un número, con el fin de separar la secuencia de letras de la de cifras: sub-21, super-8.

 

§  Equiparación en el tratamiento ortográfico de extranjerismos y latinismos. Los préstamos del latín solo se escribirán en letra redonda y con sometimiento a las reglas de acentuación gráfica del español. Ejemplo: La reunión se suspendió por falta de quorum / La reunión se suspendió por falta de cuórum.

 

 

§      Las letras mayúsculas deben escribirse con tilde si les corresponde llevarla según las reglas de acentuación gráfica del español, tanto si se trata de palabras escritas en su totalidad con mayúsculas como si se trata únicamente de la mayúscula inicial.

§  Se escriben con minúscula los meses, días de la semana, estaciones del año, salvo que la mayúscula venga exigida por la puntuación (a comienzo de texto, después de punto o por fechas o acontecimientos históricos: Viernes Santo, Primavera de Praga.

 

§  Se escriben con minúscula inicial todos los tratamientos, los títulos y los cargos: don, fray, usted, su santidad, rector.

 

§  En los nombres de barrios, avenidas, almacenes, solo se escribe con mayúscula el término específico: barrio San Antonio, calle Victoriano Lorenzo, almacén Oca Loca, avenida Juan Demóstenes Arosemena, parque Porras, etc. Las asignaturas se escriben con mayúscula.

 

§  Se escribe con mayúscula inicial únicamente la primera palabra del título de cualquier obra, salvo que en él se incluya un nombre propio: La isla mágica, La cabaña del tío Tom, etc.

 

§  Se admite la escritura en una sola palabra de los nombres propios compuestos que seguirán las normas generales de acentuación: Juanpablo, Mariacristina, Josemilio, Mariángeles.

 

§  Se denomina mayúscula de relevancia al empleo no justificado, según las normas lingüísticas, de la mayúscula. Solo es utilizada con el propósito de resaltar un hecho, lugar o fecha: Canal de Panamá (en este caso solo Panamá debía escribirse en mayúscula).

 

§  Con relación a los números, no deben utilizarse ni el punto ni la coma para separarlos, para ello solo se admite un pequeño espacio en blanco: 754 321 587. El punto o la coma se usarán solo como marcadores decimales.

 

§  El uso vocativo con desdoblamiento como señal de cortesía se considera un circunloquio innecesario, cuando el empleo del género masculino incluye a individuos de uno u otro sexo: buenos días señores ( no señores y señoras ). Solo es necesario el desdoblamiento cuando se habla de dos grupos diferentes de individuos: La diferencia de opiniones entre doctores y doctoras…

 

§  Palabras que aceptan doble plural: bambús – bambúes; tabús – tabúes; ajís – ajíes; bisturís – bisturíes, colibrí – colibríes, maniquí – maniquíes, etc.

 

 

§  Se considera correcto el uso de las variantes gráficas simplificadas: sicología, siquiatra, setiembre, posdata, posgrado, posoperatorio, etc. Salvo que la palabra inicie con s: postsimbolismo.

 

§  En las palabras prefijadas compuestas con dos vocales iguales contiguas se admiten las dos formas: contraatacar/contratacar; cooperativa/coperativa. La reducción vocálica no se admite en palabras que cambien el significado: reemitir (volver a emitir)/ remitir (enviar).

 

 

§  Las formas de saludo correctas son: buenos días, buenas tardes, buenas noches. Solo se usan en singular para indicar una cualidad del tiempo. Ej: Parece que hará un buen día. Tuve una mala noche. ¡Qué buena tarde la de ayer!

viernes, 28 de septiembre de 2018


 

Taller   sobre   Nuevas Normas de la RAE

                                                                     Preparado por: magíster Donatila V. de Ayala                            

Te invito a que leas el documento que he preparado y compartido sobre nuevas normas propuestas por la Real Academia de la Lengua – RAE. Asimismo a que visites WWW.rae.es, sitio en donde encontrarás el corpus completo. Seguidamente, trata de responder a este taller.

Corrija los errores cometidos en estas oraciones según las nuevas normas de ortografía  de la RAE.  

§  Los estudiantes de informática viajarán este Invierno a la Ciudad de kasan con la Magíster larissa, vice-decana de la facultad y el Rector, para asistir a uno de los juegos.

§   

§  el Papa francisco designó al Obispo uriah como auxiliar en la Provincia de coclé.

§   

§  Recuerda eliminar el guión en las palabras prefijadas; sólo aplica en prefijaciones como sub-23, mas no en antiKorea.

§   

§  En Febrero, el Presidente viajó a Toronto, aprovechando que estábamos en Verano.

§   

§  logré comprar el suéter de práctica de la selección de panamá en el Almacén flash, en la Avenida Juan demóstenes Arosemena.

§   

§  al concluir la carrera estudiaré un post-grado en Comunicación o en Psicología.
 

jueves, 27 de septiembre de 2018

Leer, leer, leer para corregir, he allí la clave


Ver las imágenes de origen

El solecismo distorsiona el mensaje al expresarnos


Algunos vicios que se cometen al hablar


La Real Academia de la Lengua nos corrige

Webscolar » Español » Correcciones del lenguaje

Correcciones del lenguaje

0 Flares 0 Flares ×
¿Qué es la Real Academia de la Lengua?
La Real Academia Española, también conocida como la RAE, es una institución cultural con sede en Madrid. Junto con otras veintiuna Academias correspondientes en sendos países donde se habla español, conforman la Asociación de academias de la Lengua Española.
Fue fundada el 13 de febrero de 1713 por iniciativa del ilustrado Juan Manuel Fernández Pacheco, marqués de Villena y duque de Escalona a imitación de la Academia Francesa.
¿Cuál es el lema de la Real Academia de la lengua?
En la conciencia, según la visión de la época, de que la lengua española había llegado a un momento de perfección suma, fue propósito de la Real Academia «fijar las voces y vocablos de la lengua castellana en su mayor propiedad, elegancia y pureza». Se representó tal finalidad con un emblema formado por un crisol puesto al fuego, con la leyenda «Limpia, fija y da esplendor». Nació, por tanto, la institución como un centro de trabajo eficaz, según decían los fundadores, «al servicio del honor de la nación».
Dibuje el escudo de la Real Academia de la Lengua
[image]

 CORRECCIONES
Formas correctas de los siguientes términos o frases:
PalabraForma correcta
EstrupicioEstropicio
Me di de cuentaMe di cuenta
CónyugueCónyuge
SalistesSaliste
AndóAnduvo
GarrasperaCarraspera
GarnatadaGaznatada
SatisfacidoSatisfecho
TuallaToalla
HaigaHaya
FuertísimoFortísimo
LambiarLambear
Volví en síVolvió en sí
IntierroEntierro
InrrespetoIrrespeto
La calorEl calor
EnchufleEnchufe
Estábanos           Estábamos

!Cuidado con una penalización: hablemos bien!

miércoles, 26 de septiembre de 2018

Taller - Agramaticalidades

Taller - Agramaticalidades


 
Si ya has tenido la oportunidad de leer mi publicación sobre las agramaticalidades que cometemos al expresarnos o al escribir, en ocasiones inconscientemente, te invito a que respondas a este taller acerca del tema.
Identifique agramaticalidades: vulgarismo, redundancia, palabra tabú, solecismo, palabra baúl, idiotismo, dequeísmo, cosismo, pereza verbal, muletilla. 

Dijeron de que sí estaba allí    _______________________ 
Estaban muy inconformes       _______________________

Ponte la corbata de rayas       ________________________
Eee…buenos días eee…        ________________________

Ellos se dieron de cuenta hoy  ________________________
No trajo las cosas que pedí      ________________________

El pez muere por la boca        _________________________
Todo el mundo fue a Doit        _________________________

Mas pero sin embargo…         _________________________   
El viejo se cayó  ayer              _________________________

 

 

Agramaticalidades en la expresión oral y escrita



Agramaticalidades en la expresión oral y escrita

Preparado por Donatila V. de Ayala

La agramaticalidad es un recurso en el uso del lenguaje que consiste en enunciados inaceptables e incorrectos en su construcción gramatical. Este puede darse en la expresión oral y en la expresión escrita, y pueden ejecutarse en diversas formas:

Palabra tabú: Es un término polinesio que significa “lo prohibido”. El concepto permite mencionar las conductas o acciones que están prohibidas o censuradas por un grupo humano debido a cuestiones culturales, sociales o religiosas (preso, gordo, criada, prostituta)

Palabra baúl o comodín: Términos frecuentes que por tener un significado general muy amplio, pueden usarse en casi todos los actos de comunicación (bueno, gente, todo el mundo, grande, etc).

Muletillas: Palabras y expresiones que se repiten continuamente para apoyar la expresión (verdad, esto, bien, eee, francamente).

Redundancia: Repetición innecesaria de palabras, frases o conceptos (hoy en día, subir para arriba, entrar hacia adentro, cállate la boca, niño varón, mas sin embargo).

Anfibología: Palabras con doble sentido, lo que podría dar más de una interpretación (envié el gato con el señor que tiene las orejas grandes).

Dequeísmo: Es añadir la preposición de delante de que como enlace (dijo de que vendría…)

Idiotismo: Es un giro idiomático que no se adapta a las normas gramaticales o al sentido literal y usual de las palabras, y posee un sentido figurado adoptado de manera convencional. Los idiotismos suelen confundir a aquellos que no están familiarizados con ellos, generalmente hablantes no nativos ("darse golpes de pecho", "estirar la pata", "buscar la quinta pata al gato”, "no tener pelos en la lengua", “tener culillo”).

Solecismo: Estructura gramatical impropia por la mala distribución de las palabras (Vendemos camas para niños de hierro).

Cosismo: Abuso en el empleo de la palabra cosa  trae las cosas, había muchas cosas…).

Pereza verbal: Abuso en el uso de los verbos poner, hacer, decir (decir una poesía, ponerme los zapatos… hacer la cena).

Vulgarismo: Palabra o expresión utilizada por el “vulgo”, es decir, persona con poca escolaridad   (habemos, haiga, apanada, inconforme, diabetis, pa qué, palante, pallá, etc)

Cacofonía: Repetición de sonidos que se torna desagradable al oído ( Pedro Pereira, pobre pintor portugués…)

Clases de Textos

El texto y sus clases Ejemplo de texto literario El  texto  es un mensaje completo que se transmite oralmente o por escrito en...